1. Inicio
  2. Opinión
  3. Comunidad de blogueros
  4. ¿Cuándo van a dar un Goya al mejor actor/actriz de doblaje?

Todo listo para el doblaje. (Foto: thekreativecompany)

UN TEMA A ESTUDIAR

¿Cuándo van a dar un Goya al mejor actor/actriz de doblaje?

Mi homenaje a María Luisa Solá, a Fernando Cabrera, y a todos esos dobladores que, con un total profesionalismo, hacen que veamos a esos actores de Hollywood como si fueran parte nuestra, hablando en nuestro idioma.

Hechosdehoy / Luis Alberto Serrano
Etiquetado en:

El doblaje en España es el mejor del mundo. De eso no me cabe duda. De hecho, soy de los directores que prefiero ver la película doblada (siempre que esté bien hecho, claro) que verla subtitulada. Muchos dirán que en la versión doblada se pierde parte de la interpretación de actor original. Cierto, ciertísimo. Lo sé. Pero si veo la versión subtitulada, me pierdo parte del trabajo del director de fotografía, de la decoradora, del cambio de planos del director que me quieren transmitir emociones y, sí, también alguno de los gestos del propio actor.

En la entrega de los Goya del otro día, mi aplauso más grande a mi idolatrada Sigourney Weaver por agradecer a María Luisa Salá el impecable trabajo que ha hecho al doblar sus interpretaciones al español. Más gente así hace falta en este mundo. Pero claro, a mí se me plantea un debate interno, que les traslado: ¿Cuándo van a dar un Goya al mejor actor/actriz de doblaje? Creo que es imprescindible ya.

Parece como si el doblaje fuera el hermano feo que escondemos en la habitación del fondo para que nadie lo vea cuando vienen las visitas. Y no, me niego. Creo que es digno poner en valor que el nivel que tenemos en España debería ser reconocido por la Academia de las Artes y las Ciencias Cinematográficas.

Yo tengo un amigo que hace doblaje. He visto gran cantidad de capítulos de la serie en la que él doblaba al actor protagonista. Creo, de verdad, que parte del éxito de la serie y lo que yo me he reído viéndolo es la “patética” voz que ridiculizaba más al obsesivo personaje.

Vale que el actor en Estados Unidos ganó muchos premios (4 Premios Emmy y 1 Globo de Oro) y dinero, durante las 12 temporadas que se emitió. Les hablo del tinerfeño Fernando Cabrera que dobla la voz del Dr. Sheldon Cooper en “Teoría de Big Bang”, una de mis grandes series preferidas.

De aquí, mi homenaje a María Luisa, a Fernando y a todos esos dobladores que, con un total profesionalismo, hacen que veamos a esos actores de Hollywood como si fueran parte nuestra, hablando en nuestro idioma.

Y recalco a la Academia… ¿Y si el año que viene le dieran un Goya (o a cada uno de los géneros) a los dobladores? Ahí lo dejo.


Más noticias en: https://luisalbertoserrano.wordpress.com/finde-nius-3

Escúchalo en el podcast:

https://open.spotify.com/episode/6uuhfWSr1o34rzBmsyGOoc?si=5f5f559503df4a19

Comentarios

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Fill out this field
Fill out this field
Por favor, introduce una dirección de correo electrónico válida.
You need to agree with the terms to proceed

twitter facebook smarthphone
Menú